ドン・キホーテ 、完全なスペイン語、パート1 独創的なイダルゴドンキホーテデラマンチャ(ラマンチャの独創的なイダルゴドンキホーテ) およびパート2 ラ・マンチャの独創的な騎士ドン・キホーテの第2部 、スペインの作家ミゲル・デ・セルバンテスによって2つのパート(パート1、1605、パート2、1615)で出版された小説、西洋文学の最も広く読まれている古典の1つ。もともとは パロディー 騎士道の ロマンス それは長い間文学的な流行でした、それは彼の頭がそのようなロマンスを読んで困惑し、彼の古い馬ロシナンテに彼と一緒に出発する年老いた騎士に何が起こるかを現実的に説明します 語用論 従者、サンチョ・パンサ、冒険を求める。広くそしてすぐに翻訳された(最初の英語翻訳1612)、小説は素晴らしくそして継続的な成功であり、 プロトタイプ 現代小説の。
ドン・キホーテとサンチョ・パンサドン・キホーテ(左)とサンチョ・パンサ、マドリードの銅像。 iStockphoto / Thinkstock
ミゲル・デ・セルバンテス: ドン・キホーテ ミゲル・デ・セルバンテスの第1巻の初版 ドン・キホーテ (1605)。ニューベリー図書館、ルイH.シルバーコレクション、1964年(ブリタニカ出版パートナー)
上位の質問ドン・キホーテ もともとは パロディー 騎士道の ロマンス それは1600年代初頭の出版時に人気がありました。それは、彼が読んだロマンスに惑わされた年老いた騎士に何が起こるかを現実的に説明しています。有名なドン・キホーテは、従者のサンチョ・パンサと一緒に、冒険を求めるために彼の古い馬に乗り出します。
ドンキホーテの相棒は、彼の従者であるサンチョパンサです。サンチョパンサは、食欲、常識、そして下品な機知が彼の主人の理想主義への箔として機能する短い、鍋腹の農民です。彼は彼の多くの適切なことわざで有名です。
ドン・キホーテは小説のパート2の終わりに亡くなりました。ドン・キホーテとサンチョ・パンサがスペインのラ・マンチャの村に帰国した後、ドン・キホーテは病気になり、放棄します 騎士道 そして愚かなフィクション、そして死ぬ。
の注目すべき適応 ドン・キホーテ 1869年のバレエ、1965年のミュージカル劇を含む ラマンチャの男 、アーサーヒラー監督、ピーターオトゥール、ソフィアローレン、ジェームズココ主演の1972年の映画版。もう一つの注目すべき映画の適応は ドン・キホーテを殺した男 (2018)、テリー・ギリアム監督によるセルバンテスの小説の大まかな再話。
ドン・キホーテ その作者であるミゲル・デ・セルバンテスが、多様な信念と視点を持つ活気に満ちたキャラクターの品揃えに声をかけたため、現代小説のプロトタイプと見なされています。多くの異なる視点をこのように含めることは、 ヘテログロシア (複数の声)、文芸評論家ミハイル・バフチンによって現代小説の開発に不可欠であると定義された品質。
サントドミンゴはどの国にありますか
作品はスペインのラマンチャの村で始まります。そこでは、田舎の紳士が本に夢中になっています。 騎士道 彼は騎士道物語になることを決心し、ドン・キホーテという名前になります。彼は鎧のアンティークスーツを見つけ、古いヘルメットに厚紙で作られたバイザーを取り付けます。それから彼は彼の古いナグが高貴なスティードロシナンテであると宣言します。ドン・キホーテによると、騎士道物語には愛する女性も必要であり、彼は近くの町から農民の少女を選び、彼女のドゥルシネーア・デル・トボソと名付けました。このように告発されて、彼は彼女の名前で英雄的行為を実行するために向かいます。彼は城であると信じている旅館に到着し、宿屋の主人が彼を騎士にすることを主張します。お金と余分な服を持っていかなければならないと言われた後、ドン・キホーテは家に帰ることに決めました。途中で、彼は商人のグループとの戦いを選び、彼らは彼を打ち負かしました。彼が回復すると、彼は農民のサンチョ・パンサを説得して、サンチョがいつか島を支配することを約束して、従者として行動するように説得します。
ドン・キホーテとサンチョ・パンサドン・キホーテ(右)とその従者であるサンチョ・パンサ。 19世紀版のイラスト ドン・キホーテ ミゲル・デ・セルバンテス著。パブリックドメイン
ロバに乗ったドン・キホーテとサンチョが出発した。彼らの最初の冒険で、ドン・キホーテは風車のフィールドを巨人と間違えて彼らと戦おうとしましたが、最終的には魔術師が巨人を風車に変えたに違いないと結論付けました。彼は後に僧侶のグループを攻撃し、彼らが王女を投獄したと考え、羊の群れと戦います。他の冒険の中でも、ほとんどすべてがドン・キホーテ、サンチョ、またはその両方が殴打されて終わります。最終的に、ドン・キホーテは床屋から金属製の洗面台を取得します。これはかつて有名な騎士が着用していたヘルメットであると彼は信じており、後に有罪判決を受けた犯罪者のグループを解放します。
ドン・キホーテはその後、彼が愛する女性であるルシンダが彼を裏切ったと信じているため、森の中で野生の男のように生きているカルデーニオに遭遇します。ドン・キホーテは、ダルシネアへの彼の大きな愛を証明するために彼をエミュレートすることを決定し、彼はサンチョを送って彼女に手紙を届けます。サンチョが旅館に立ち寄ると、ドン・キホーテの旧友2人、僧侶と床屋が彼を探しているのを見つけます。彼らは、ドン・キホーテを家に誘い込もうとするために、そのうちの1人が苦痛の乙女を装うべきだと決定しました。途中、ルシンダと結婚したドン・フェルナンドに裏切られた若い女性ドロテアに出会う。ドロテアは、王国が巨人に奪われた王女のふりをすることに同意し、ドン・キホーテは彼女を助けるように説得されます。彼らは宿に立ち寄り、ドン・フェルナンドとルシンダがすぐに到着します。ルシンダはカルデーニオと再会し、ドンフェルナンドはドロテアと結婚することを約束します。その後、司祭と床屋はドン・キホーテを木製の檻に入れ、彼をダルシネアに連れて行く魔法の下にいることを彼に説得しました。最終的に、彼らは彼を家に戻します。
パート2はパート1の終了から1か月後に始まりますが、多くのキャラクターはすでにその本を読んでいるので、ドンキホーテについて知っています。彼は、ダルシネアが彼女を普通の農民の少女に変えた魅惑の下にあると確信するようになります。ドン・キホーテとサンチョは、いたずらをしがちな公爵と公爵夫人に会います。そのような策略の1つで、彼らは2人の男性を説得して、サンチョがダルシネアの呪いを解くために3,300回のまつ毛を自分に与えなければならないことを説得しました。公爵は後にサンチョを町の知事にし、サンチョはバラタリアの島であると語った。そこで三丁は様々な論争を提示され、彼は彼の決定に知恵を示しています。しかし、1週間在職し、他のいたずらを受けた後、彼は知事をあきらめることにしました。その間、公爵と公爵夫人はドン・キホーテで他のトリックをします。
最終的に、ドンキホーテとサンチョは去ります。彼についての本の誤った続編が彼がに旅行したと言っていることを知った後 サラゴサ 、ドンキホーテはその都市を避けて代わりに行くことにしました バルセロナ 。そこでのさまざまな冒険の後、ドン・キホーテは白い月の騎士(変装したラ・マンチャの学生)に挑戦され、敗北しました。戦いの条件によると、ドン・キホーテは家に帰る必要があります。途中、サンチョは必要なラッシングを自分に施したふりをして、偽りの続編の登場人物と出会う。彼らが家に着いた後、ドン・キホーテは病気になり、放棄します 騎士道 愚かなフィクションとして、そして死ぬ。
セルバンテスの驚くほどモダンな物語は、まばゆいばかりのキャラクターの品揃えに声を与えます。 多様 信念と展望、そしてそれは展示します 微妙なニュアンス アイロニー 、人間的な見通し、そして顕著なコミックエッジ。第1巻の人気により、1614年に、セルバンテスが自身の第2巻で取り上げた状況である、アロンソフェルナンデスデアベラネダと名乗る人物による偽の続編が出版されました。
ミゲル・デ・セルバンテスミゲル・デ・セルバンテス、グレゴリオ・フェロとフェルナンド・セルマの後にE.マッケンジーが彫刻。 desde ユニバーサルバイオグラフィーの帝国辞書 (1863)。ハルトンアーカイブ/ゲッティイメージズ
批判的な議論の無数の作品を生み出すことに加えて、 ドン・キホーテ あらゆる媒体のインスピレーションを得たアーティスト。注目すべき 適応 古典的な1869年のバレエが含まれていました。 1965年のミュージカル劇 ラマンチャの男 、1968年にブロードウェイで最初にオープンしました。アーサー・ヒラー監督、ピーター・オトゥール、ソフィア・ローレン、ジェームズ・ココ主演の1972年の映画版。別の注目すべき映画 適応 だった ドン・キホーテを殺した男 (2018)、テリー・ギリアム監督によるセルバンテスの小説のゆるやかな再話。30年近くにわたって映画を作ろうとした試みは、さまざまな複雑さ、遅れ、キャンセルに悩まされ、ギリアムを quixotic ドキュメンタリーで詳しく説明されているように、自分自身を理解する ラマンチャで失われた (2002)。
Copyright © 全著作権所有 | asayamind.com